บทพูด Spirit Guard Udyr

0
42

Beginning of the match

“Hear me, spirits, and rise to my call.”

ฟังข้า เหล่าวิญญาณเอ๋ย จงตื่นขึ้นเมื่อข้าเรียก

“The energy of creation is our strength.”

พลังแห่งการสร้างสรรค์นั้นคือความแข็งแกร่งของเรา

“From the four corners ancient guardians wake.”

ผู้พิทักษ์โบราณแห่งทั้ง 4 ทิศได้ตื่นขึ้นมาแล้ว

Attacking

Any stance

“Guide my strength.”

จงนำทางแด่พลังของข้า

“Send their spirits to the wild.”

ส่งวิญญาณของพวกมันกลับสู่ผืนป่าซะ

During  Tiger Stance

“Prey upon fools.”

ไล่ล่าเหยื่อโง่ๆ

“Fury of the tiger.”

ความพิโรธของพยัคฆ์

“With claw and fang.”

ด้วยเขี้ยวและกรงเล็บ

“Put them on their heels.”

ทำให้พวกมันคุกเข่า

“Hold nothing back.”

จงอย่าถอย

During  Turtle Stance

“Indestructible!”

ไร้เทียมทาน!

“Push through their defenses.”

ทะลวงการป้องกันของพวกมัน

“Give no ground.”

จงอย่าถอย

“We do not yield.”

เราจักไม่ยอมแพ้

“Pain is of the mind.”

ความเจ็บปวดนั้นเป็นแค่เรื่องของจิตใจ

During  Bear Stance

“Strength of the bear!”

ความแข็งแกร่งของหมี

“Overwhelming force.”

พลังที่ท่วมท้น

“Run them down.”

เหยียบพวกมัน

“Raw power.”

อำนาจดิบ

During  Phoenix Stance.

“Flames of the phoenix.”

เพลิงแห่งนกไฟ

“From ashes.”

จากเถ้าถ่าน

“Cleansing fire.”

เพลิงชำระล้าง

“Burn away the meek.”

เผาพวกอ่อนแอ

“Descend upon them.”

ถาโถมใส่พวกมัน

Movement

Any stance

“Life speaks through us.”

ชีวิตนั้นพูดผ่านพวกเรา

“Our spirits have merged.”

จิตวิญญาณของเราถูกหลอมรวมกัน

“Our journey continues.”

การเดินทางของเราได้เริ่มขึ้น

During  Tiger Stance

“Wrath of nature.”

ความพิโรธของธรรมชาติ

“Stalk the enemy.”

ไล่ตามศัตรู

“We hear the rustling of prey.”

เราได้ยินเสียงสั่นของเหยื่อ

“Ready to pounce.”

เตรียมพร้อมจู่โจม

“Our blood runs hot.”

เลือดของเรานั้นร้อนผ่าว

During  Turtle Stance

“Slow and steady.”

เชื่องช้าและมั่นคง

“Maintain guard.”

ตั้งท่าพร้อมรับการจู่โจม

“Defend all sides.”

ป้องกันจากทุกด้าน

“Unbreakable will.”

จิตใจที่มั่นคง

“Strength of mind and body.”

ความแข็งแกร่งของจิตใจ และร่างกาย

During  Bear Stance

“Who would stand against us?”

ใครจะยืนขวางพวกเรา?

“Power without bounds.”

พลังที่โดดเดี่ยว

“Crush any barrier.”

ทำลายทุกการป้องกัน

“Charge forward.”

ทะลวงไปข้างหน้า

“We are filled with might.”

พวกเรานั้นเปี่ยมด้วยพลัง

During  Phoenix Stance Stance

“One’s spirit must fly free.”

จิตวิญญาณนั้นต้องเป็นอิสระ

“Wind and fire.”

ลมและไฟ

“Heart of flame.”

หัวใจแห่งเพลิง

“Rite of the ancients.”

พิธีกรรมโบราณ

“Gaze upon us in awe.”

จงมองเราอย่างเกรงขาม

Joke

“Stripes would be good camouflage… if tigers weren’t

bright orange!”

รู้ไหมว่าพวกลายนี่มันพรางตัวได้ดีมาก ถ้าเสือแม่งไม่ตัวสีส้ม!

“The turtle is one part fortress, one part mobile

home.”

เต่าเป็นป้อมปราการครึ่งหนึ่ง อีกครึ่งคือบ้านเคลื่อนที่

“Man, I love honey, but bees… ugh!”

นาย ข้ารักน้ำผึ้งนะ … แต่ผึ้งนี่มัน ไม่ไหว!

“Emanating fire really cuts down on comfy nest

options.”

เพลิงที่ฟุ้งออกมานี่มันทำให้ข้าไม่มีรังดีๆ ซักที

Taunt

“You’d make a good scratching post.”

ข้าจะทำที่ข่วนเล่นใหม่ให้

“My shell has this little dent in the shape of your

face.”

กระดองข้ามีรองบุบนิดหน่อย เป็นรูปหน้าแก

“You’d look better after a good mauling.”

เจ้าจะดูดีขึ้นหลังจากที่ข้าขย้ำมัน

“All I see are soon-to-be ashes.”

ที่ข้าเห็นมีเพียงแต่สิ่งที่กำลังจะกลายเป็นเถ้าถ่าน

 

Upon using maxed  Tiger Stance for the first time

“Fury of the tiger.”

ความพิโรธของพยักฆ์

Upon using maxed  Turtle Stance for the first time

“Tough as the turtle!”

ถึกทนดั่งเต่า

Upon using maxed  Bear Stance for the first time

“Strength of the bear!”

ความแข็งแกร่งของหมี

Upon using maxed  Phoenix Stance for the first time

“Flames of the phoenix.”

เพลิงแห่งนกไฟ

Upon achieving three stacks of  Monkey’s Agility

“Spirits, rise!”

วิญญาณเอ๋ย จงตื่น!

“United as one!”

รวมเป็นหนึ่ง!

“Supreme focus!”

สมาธิสูงสุด!

“Perfect harmony.”

รวมกันอย่างสมบูรณ์

Upon clearing a neutral monster camp

“This place is at peace.”

ที่นี่สงบแล้ว

“Return to nature.”

กลับสู่ธรรมชาติ

“No spirits linger here.”

ไม่มีวิญญาณเหลือที่นี้แล้ว

“A necessary sacrifice.”

การเสียสละที่จำเป็น

Upon killing the  Dragon

“We have slain the dragon!”

เราได้สังหารมังกรแล้ว

“The dragon is no more.”

มังกรนั้นไม่มีตัวตนอีกต่อไป

Upon killing  Vilemaw

“We have crushed the spider.”

เราได้ขยี้เจ้าแมงมุมแล้ว

“This spider will spin no more webs.”

แมงมุมตัวนี้จักไม่ชักไยอีกต่อไป

Upon killing  Baron Nashor

“We’ve destroyed the baron. His spirit is free.”

เราได้ทำลายบารอน จิตวิญญาณของมันจักเป็นอิสระ

“The Baron’s reign is ended.”

การปกครองของบารอนได้จบลง

Champion interactions

ing against  Nidalee

“A cougar is no match for a tiger.”

เสือผู้เขามิอาจเทียบกับเสือโคร่ง

“Put those claws away, Nidalee.”

เอากรงเล็บพวกนั้นออกไป Nidalee

“Nidalee relies too heavily on one form.”

Nidalee พึ่งพาร่างเดียวกันมากเกินไป

ing against  Rammus

“Whose shell will crack first?”

ไหน กระดองใครจะแตกก่อน

“An impressive guard.”

การป้องกันที่น่าประทับใจ

“Not OK, Rammus.”

ไม่โอเคนะ Rammus

ing against  Volibear

“Teach this northern bear a lesson.”

สอนบทเรียนเจ้าหมีภูเขานี่หน่อย

“A bear should not need armor.”

หมีนั้นไม่ควรมีเกราะ

“The Ursine will know fear.”

Ursine จักรู้จักความกลัว

ing against  Anivia

“Thaw the Cryophoenix.”

ละลายเจ้าฟินิกส์น้ำแข็ง

“Fight ice with fire.”

สู้น้ำแข็งด้วยเพลิง

“We shall clip Anivia’s wings.”

เราจักตัดปีก Anivia

Upon placing a ward

“Keep watch.”

ดูต่อไป

“Vigilant eyes.”

ดวงตาที่ระแวดระวัง

“The spirits observe.”

วิญญาณจักเฝ้าดู

Upon using  Recall

“We must rejuvenate our will.”

เราต้องฟื้นฟูความตั้งใจของเรา

“A brief meditation.”

นั่งสมาธิเล็กน้อย

“To replenish body and spirit.”

ฟื้นฟูร่างกายและจิตใจ

“The hearth fire calls.”

ไฟแห่งเตาผิงได้เรียกเรา

Upon reviving

“We endure.”

เราอดทน

“The spirits return.”

เหล่าวิญญาณได้คืนกลับมา

“We are whole again.”

เราจักเป็นหนึ่งอีกครั้ง

“We are needed.”

เรานั้นเป็นที่ต้องการ

“We breathe once more.”

เราได้สูดอากาศหายใจอีกครั้ง

“Rejoin me spirits.”

วิญญาณเอ๋ย กลับมารวมกับข้า

“The battle calls.”

สนามรบ เรียกหาเรา

Facebook Comments
SHARE
นักเขียนฟรีแล้นซ์เกี่ยวกับเกม เอ๋อๆ เบลอๆ เขียนงานตามอารมณ์ มีเพจส่วนตัวให้เพื่อนๆมาทักทายและให้กำลังใจที่ https://www.facebook.com/Myplaypost/?fref=ts